《西园雅集图记》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文,描述了他在家中的花园里举行雅集的场景。以下是《西园雅集图记》的原文和译文:
原文:
西园,苑中之囿也。蔓草萦回,番君不能御者久矣。三步之景,四时之华,勿庸负才,今永以园予之。惧阻客之道远,分散士之交久,甚者五十年之绝客,前后宴集百数,来者南北,去者东西。每一旦,直庐皆满,见者皆叹:“何其人也?”试与之辩踰越之言,皆出于口,不窒乎欤!吟以自乐,歌以自畅,俨然此中人也!吾以观外人之观我,久而不欣,自觉坦然,意莫厌焉。岂有他乎?
译文:
西园,是***园林中的一片地方。蔓草纷纷缠绕,番君也未能彻底驱除。这里的景色无论步移三步还是四季之华,都是我们难以辜负才华的。如今我永久将这片园地给了你们,是因为我担心客人们来的路途遥远,与士人们的交往被分散太久,甚至有些人五十年未曾有客人,而前后的宴会已经百次以上了。来的人有南方的,去的有东西方的。每天清晨,直到庐中已经满了,看到我这种情景的人都会惊叹:“这是怎样的人啊?”尝试与他们辩论一些超越寻常的言论,他们都能理直气壮地回答,不会有丝毫阻碍啊!吟诗以自乐,高声歌唱以畅快心情,他们都像是内心的人一样!我观察外人对我的看法,时间长了却不感到喜悦,而自己却感觉畅然无比,心中没有一丝的厌倦。岂会有其他原因呢?
这是《西园雅集图记》的原文和大致译文,尽力传达了文章的意境和内涵。在阅读时,建议结合原文和译文一同参考,以更好地理解和欣赏这篇美文。
您好,西园雅集图有多个版本,其中最著名的版本为清代画家郎世宁所绘的《西园雅集图》。此外还有明代画家黄公望所绘的版本,以及宋代画家马远所绘的版本等。但是这些版本的真伪和数量都难以考证。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.llmdw.com/post/51604.html